○学校預かり金とは何ですか?
⇒学年費などの負担をお願いしています。
ご負担いただく費用
学年費(教材)・PTA会費・修学旅行積立・卒業アルバム代金で必要とする物品等の費用
毎月5日に引き落されます。(土日祝日の場合はその翌営業日)
残高不足等により、引き落としができない場合、学校の指定口座へ振り込んでください。
該当者へは学校からお知らせします。
振替口座を変更されたい場合は、変更手続の用紙を渡しますので、学校へ連絡してください。
○ Quais sãoas despesas escolares (o que é pago para a escola)?
⇒Os pais arcam com as despesas dasérie, etc.
O que deve ser pago para a escola:
Despesa da série (materiais), taxa da PTA(Associação de Pais e Mestres), reserva/poupança da viagem escolar, taxa doálbum de formatura,
As despesas são descontadas da conta bancária dos pais no dia 05 de cadamês (se dia 05 cair no sábado, domingo ou feriado, a despesa é descontada nopróximo dia útil).
Se não for possível debitar por falta de saldo, etc., os pais deverãodepositar o dinheiro direto na conta da escola.
Neste caso, a escola enviará um comunicado para os pais.
Se quiser alterar a conta bancária, favor entrar em contato com a escolapara receber o formulário de alteração da conta.
愛知県豊橋市中岩田四丁目1番地の2
TEL:0532-61-2607
FAX:0532-65-1207
Mail:iwata-e@toyohashi.ed.jp
新型コロナウイルス感染症の位置づけが2類相当から5類に移行された5月8日以降の学校における教育活動の対応について
1 マスクの着用について
・健康に問題のない場合には、マスクの着用は求めません。
2 登校前の健康観察、体温チェックについて
・検温、およびその結果の報告は必要ありません。
・登校後、朝の会などで健康観察を行い、健康状態を確認します。
3 手指衛生について
・流水と石けんでの手洗いを励行します。
4 各教科、給食、学校行事などの実施について
・特に制限を設けません。換気の確保に努めます。
5 出席停止の考え方について
・本人が陽性と判明した場合、出席停止期間は「発症後5日間経過し、かつ
症状軽快後1日を経過するまで」となります。
・基礎疾患があるといった合理的な理由があると校長が認めた場合は、感染
不安を理由に学校を休んでも、欠席として扱いません。
6 登校の制限について
・同居家族の症状によって、登校に制限を加えることはありません。
・お子さんの体調が普段と異なる症状がある場合は、自宅での休養をお願い
します。
7 その他
・臨時休業になる場合や、感染症などにより出席停止になる場合には、学習
の機会の保障として、オンライン授業を行います。