6月24日(木)、総合体育大会・吹奏楽コンクールに向け、選手壮行会を行いました。
選手たちは吹奏楽部の演奏で堂々と入場。各部決意表明では、部長が「一球一球を大切にする」、「最後のタッチまで全力で」など、競技に向かう決意を力強く述べました。選手宣誓では、剣道部の鈴木瑠威主将、陸上部キャプテンのナジャバ カオリさんが、「豊岡の代表であることを誇りに全力で戦う」と力強く宣言、全校での応援歌斉唱で士気を高めました。
豊岡中に関わる多くの人が選手の皆さんを応援しています。健闘を祈る!
本日の駐車場について(R8/4/30)
本日、雨天のため、運動場に車をとめることができません。車でのご来校はご遠慮ください。学校周辺の道路や近隣商業施設等への駐車はしないでください。ご不便をおかけいたしますが、ご協力をお願いいたします。
【タガログ語】
Ngayon araw dahil sa malakas na pag-ulan ang school ground ay hindi magagamit bilang parking space. Maari lamang po na huwag pumunta sa paaralan gamit ang inyong sasakyan.
Pinagbabawal din ang pag-parking sa inyong mga sasakyan sa palibot ng paaralan at sa mga kalapit na mga tindahan.
Maraming salamat po.
【ポルトガル語】
Devido a chuva nao sera possivel utilizar o patio para estacionar os carros. Portanto nao venham de carro. Nao estacione nas ruas ao redor da escola ou nos estabelecimentos proximos da escola.
Contamos com a colaboracao de todos.
| 日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
31   | 1   | 2   | 3   | 4   | 5   | 6   |
7   | 8   | 9   | 10   | 11   | 12   | 13   |
14   | 15   | 16   | 17   | 18   | 19   | 20   |
21   | 22   | 23   | 24   | 25   | 26   | 27   |
28   | 29   | 30   | 1   | 2   | 3   | 4   |
3年 修学旅行の帰着について(R8/6/3)
予定通り14:57の新幹線に乗車しました。17:02に豊橋に到着します。豊橋駅からは予定していた帰宅方法で帰宅します。
【ポル語】
Embarcamos no SHINKANSEN que partiu de Tokyo as 14:57.
Esta previsto chegarmos na estacao de Toyohashi as 17:02.
A partir da estacao de Toyohashi, os alunos voltarao para suas casas da maneira que estava planejada.
【タガ語】
Nakasakay na kami sa Shinkansen na umalis sa Tokyo ng 14:57
Ang inaasahang oras ng pagdating sa Toyohashi Station ay 17:02.
Mula sa Toyohashi Station, ang mga estudyante ay uuwi ayon sa itinakdang paraan ng pag-uwi.
お迎えに来られるおうちの方はよろしくお願いします。
明日は学年休業日です。家でゆっくり休んで疲れをとり、5日・金曜日に元気に登校しましょう。